12.5.15

Eufonius: Megumeru ~Cuckool Mix 2007~ (Español/Romaji/Kanji)


Titulo en español: Mag Mell (En la mitología irlandesa, Mag Mell es un paraíso mítico alcanzable a través de la muerte y/o gloria)

Anime: CLANNAD Opening

Single: Megumeru ~Cuckool Mix 2007~  (Pista #1)


Español:

Estaba mirando el transparente sueño,
Por una tierna eternidad.
Como el viento, la débil voz,
Desde lo profundo del cielo, 
Me esta llamando. 

En este estado, si despegamos,
Podemos ir a cualquier lado.


En la luz, ellos parpadean,
Palabras, sentimientos, y todo.
Te los diré todos a ti, definitivamente.


Abrazo mis inciertos sentimientos,
Pero cualquier cosa que haga, una sensación de malestar queda.
En este momento, todavía no estoy segura, pero,
Algún día, en esos ojos,
Mi reflejo aparecerá.


A nuestro alrededor, el mundo persiste,
Mientras te miro.


Si, en nuestras manos superpuestas,
Podemos ver un pequeño futuro,
Liberemos nuestros recuerdos.
Porque en el frente de mi corazón honesto,
Una conexión se hará.


Incluso en días con mañanas frías,
Sin perderme, avanzare.
Mientras mi dolor y tristeza,
Se convierten en mis aliados.
Si eso que te ilumina,
Si esa atmósfera que persiste,
Espérame,
Y tranquilamente mírame.


Si, en nuestras manos superpuestas,
Podemos ver un pequeño futuro,
En la luz, ellos parpadean,
Palabras, sentimientos, y todo.
Aunque hay una distancia entre nosotros,
Sin excepción, te los diré todos a ti, definitivamente.


Romaji:

ukitooru yume wo miteita
yawarakai eien
kaze no you na kasuka na koe ga
takai sora kara
boku wo yondeiru

kono mama tobi tateba
doko ni datte yukeru

hikari no naka yurameita
kotoba mo omoi mo zenbu
nokosazu tsutaete kitto

futashikana kimochi wo idaku
doushitemo fuande
ima wa mada shiranai keredo
itsuka sono me ni
utsuru toki ga kuru

sekai wa tsuzuiteru
kimi wo mezashi nagara

kasaneta te to te no naka ni
chiisana mirai ga mietara
kioku wo saa tokihanatou
massugu na kokoro no saki ni
tsunagaru jikan ga aru kara

tsumetai asa no hi mo
mayowazu ni susunde yuku yo
itami mo kanashimi mo
mikata ni kaenagara
kimi wo terashiteiru
taiki ga mada kienai nara
boku wo matteite
shizuka ni mioroshite

kasaneta te to te no naka ni
chiisana mirai ga mietara
hikari no naka yurameita
kotoba mo omoi mo zenbu
haruka na kimi made
nokosazu tsutaete kitto


Kanji:

透き通る夢を見ていた
柔らかい永遠
風のような微かな声が
高い空から僕を呼んでいる

このまま飛び立てば
どこにだって行ける

光の中揺らめいた
言葉も思いも全部
残さず伝えて きっと

不確かな気持ちを抱く
どうしても不安で
今はまだ知らないけれど
いつかその目に映る時が来る

世界は続いてる
君を目指しながら

重ねた手と手の中に
小さな未来が見えたら
記憶をさあ解き放とう
まっすぐな心の先に
繋がる時間があるから

冷たい朝の日も
迷わずに進んで行くよ
痛みも悲しみも
味方に変えながら

君を照らしている
大気がまだ消えないなら
僕を待っていて
静かに見下ろして

重ねた手と手の中に
小さな未来が見えたら
光の中揺らめいた
言葉も思いも全部

遥かな君まで
残さず伝えて きっと


No hay comentarios.:

Publicar un comentario