25.4.15

Kanon Wakeshima: killy killy JOKER (Español/Romaji/Kanji)

Mientras esperamos la letra traducida del nuevo single de Kanon, la traducción de killy killy JOKER, el opening de Selector infected WIXOSS, y mi canción favorita de ella.


Anime: Selector infected WIXOSS Opening

Letra & Música: Kanon Wakeshima
Arreglos: Chiba "naotyu-" Naoki
Español:

Desequilibrio
Bienvenido a un mundo dirigiéndose hacia el mejor futuro
La verdad permanece sin resolución
Atrás y adelante de la carta

En el vertiginoso, cegador escenario
Destruye estos sentimientos entrelazados muchas veces hasta que estés feliz

Señas del destino y mañana errante
Solo tenemos que hacer la selección y descartar algo
No tenemos tiempo para exponer tu mano reprendida
En estos días bebimos un mar seco de arrepentimientos
Quiero que permitas mi repentina sonrisa con palabras limitadas
No me importa si olvido la realidad
Así que no quiero saberlo ahora

¿Cierto?

¿Por qué no quieres un mundo ideal?
¿Por qué no juegas para ensuciarte?.
¿Por qué eliges por tu cuenta por el futuro?
¿Por qué quieres entrar en el mundo?

Quiero huir antes de que esa salida se abra
Del estrecho inminente, la historia de acoso es bloqueada

Señas del destino y un mañana errante
Quiero avanzar en esta encrucijada con mi propia voluntad
En estos días bebimos un mar seco de arrepentimientos
Quiero que riamos con todos nuestros corazones en este limitado momento

El destino me hace señas y deambulando, pero
Seguire sujetando firmemente tu rigida mano
Esto es todo solo otro comodín defendido
Bebiste un mar seco de arrepentimientos
Y aprenderemos un amor que perdiste en un barranco ahogado
Quiero creer que podemos cambiar la realidad
Es por eso que no diré que nuestra situación actual nos hace perdedores


Romaji:

ANBARANSU
Saikou no mirai e mukau sekai e youkoso
Shinjitsu wa hitoe ni KAADO no ura/omote
Tokenai mama

Mekuri mekurumeku memagurushii SUTEEJI de
Sono karamatta kanjou wo manzoku iku made nankai mo kowashite shimae

Unmei ni temanekisare samayou ashita wa
Nani wo erande nani wo tebanashi hitotsu ni nareba ii n darou
Najitta tefuda wo sarasu yoyuu nante nai yo
Kawaita koukai no umi wo nomihosu hibi wa
Kagirareta kotoba de itsushika no egao wo yurushite hoshii n darou
Utsutsu wo wasuretatte kamawanai yo
Dakara ima wa shiranai de itai

Nee?

Why don't you want an ideal world?
Why don't you play for foul yourself.
Why do you choose on your own for the future?
Why do you want to step into the world?

Semaku semarikuru semetateru SUTOORII no
Sono hokoronda deguchi ga fusagatte shimau mae ni nigedashitai yo

Unmei ni temanekisare samayou ashita wa
Jibun no ishi de wakaremichi wo susunde ikitai
Kawaita koukai no umi wo nomihosu hibi wa
Yuugen no setsuna de omoikiri waraiaitai

Unmei ni temanekisare samayou watashi wa
Kowabatta migite wo soredemo kataku nigirishimete iru n darou
Mamotta JOKER mou kore dake ga subete
Kawaita koukai no umi wo nomihosu kimi wa
Oboreta hazama de ushinatte shimatta itoshisa wo shiru n darou
Utsutsu wa kaerareru tte shinjitai yo
Dakara ima wo RUUZAA nante iwanai


Kanji:

アンバランス
最高の未来へ向かう世界へようこそ
真実は偏にカードの裏/表
解けないまま

捲り目眩く目紛しいステージで
その絡まった感情を満足いくまで何回も壊してしまえ

運命に手招きされ彷徨う明日は
何を選んで何を手放し一つになれば良いんだろう
詰った手札を晒す余裕なんてないよ
乾いた後悔の海を飲み干す日々は
限られた言葉でいつしかの笑顔を許して欲しいんだろう
現実を忘れたって構わないよ
だから今は知らないでいたい

ねぇ?

Why don't you want an ideal world?
Why don't you play for foul yourself.
Why do you choose on your own for the future?
Why do you want to step into the world?

狭く迫り来る責め立てるストーリーの
その綻んだ出口が塞がってしまう前に逃げ出したいよ

運命に手招きされ彷徨う明日は
自分の意志で分かれ道を進んで行きたい
乾いた後悔の海を飲み干す日々は
有限の刹那で思い切り笑いあいたい

運命に手招きされ彷徨う私は
強ばった右手をそれでも固く握りしめているんだろう
守ったJOKERもうこれだけが全て
乾いた後悔の海を飲み干す君は
溺れた狭間で失ってしまった愛しさを知るんだろう
現実は変えられるって信じたいよ
だから現状をルーザーなんて言わない


1 comentario:

  1. Gracias pero creo que estoy mareada ví tantas traducciones esta es la mas rara pero esta muy bien traducido encima en tres idiomas gracias

    ResponderBorrar